Б. Ульсамер. Как работают семейные расстановки
Это перевод главы 4 из книги Бертольда Ульсамера "Ohne Wurzeln keine Fluge" ("Без корней нет крыльев"), изданной на немецком языке в 1999 году. Перевод выполнен мною с английского варианта текста.
Конечно, в современных системных расстановках многое делается иначе. Тем не менее она прекрасно подходит для получения базовых знаний о практике семейных расстановок.
Эта глава состоит из четырех вполне независимых частей:
- Знающее поле, где описывается явление морфического поля, лежащее в основе метода системных расстановок,
- Роль заместителя, где рассказано об особенностях работы заместителя в расстановке,
- Использование языка , о том, как движение расстановки поддерживается специальными фразами,
- Любовь и самонадеянность, где исцеляющее действие системных расстановок описывается как переход от незрелой детской любви к любви взрослой и осознающей.